Trésors et secrets d'écriture. Manuscrits de la Bibliothèque nationale de France du Moyen Âge à nos jours
Édition
Catalogues d'exposition
Sous la direction de Thomas Cazentre et Graziella Pastore
-
Pages : 256
-
Illustrations : 150
-
Format : 18 × 24 cm
-
Reliure : Broché avec rabats
-
ISBN : 9782757710272
-
Prix : 39 €
- Précommander
Les atouts du livre
- Catalogue de l’exposition « Trésors et secrets d’écriture. Manuscrits de la Bibliothèque nationale de France du Moyen Âge à nos jours », présentée à la Cité internationale de la langue française à Villers-Cotterêts (5 novembre 2025 - 1er mars 2026)
- Des manuscrits emblématiques issus des collections de la Bibliothèque nationale de France, témoignages vivants et uniques de l’évolution de la langue française
- Des objets de prestige et de fascination : manuscrit de Christine de Pizan ou de Chrétien de Troyes, carnet de Pasteur ou de Claude Lévi-Strauss, brouillons de Victor Hugo ou de Marcel Proust, dessin d’Eugène Ionesco ou schéma de Wajdi Mouawad, lettre de Madame de Sévigné ou carte postale-collage de Jacques Prévert, entre autres trésors
Présentation
À partir d’une centaine de pièces uniques, aussi diverses que précieuses, le catalogue invite le lecteur à un voyage à travers l’encre et la plume, le papier et le parchemin, soulignant les différents rôles qu’ont pu jouer les manuscrits au fil des siècles : supports de la pensée et de la connaissance, vecteurs des premiers textes en langue française et objets de prestige, témoignages précieux et fragiles de l’acte créatif ou encore lieux d’expression de l’intimité.
Jusqu’au XVe siècle, le livre est uniquement manuscrit : véhicules privilégiés des connaissances et des idées, certains sont même de véritables œuvres d’art, par la qualité de leur fabrication et la richesse de leur décor. Si l’invention de l’imprimerie par Gutenberg marque un tournant dans la production et la diffusion de l’écrit et modifie symboliquement le statut du manuscrit, elle n’entraîne pas sa disparition : livres imprimés et manuscrits coexistent, tout en se spécialisant et remplissant des fonctions culturelles et sociales différentes.
Articulé autour de cinq sections, le catalogue s’attache à détailler le contenu et les usages des manuscrits en langue française. Il montre dans une première partie comment le français, dérivé vernaculaire du latin initialement cantonné à la communication orale, s’est progressivement affirmé et développé comme une langue écrite capable de dire et de penser le monde. La deuxième partie porte plus particulièrement sur la production littéraire médiévale en langue française à travers une sélection de manuscrits, allant du XIIe au XVIe siècle. Avant la fin du Moyen Âge, les textes littéraires sont principalement transmis par des copies anonymes, parfois lacunaires, et présentant des variantes. Avec l’époque moderne, les manuscrits autographes commencent à témoigner de la littérature en train de s’écrire : les brouillons feront l’objet de la troisième section, avec des textes majeurs des plus grands auteurs des XIXe, XXe et XXIe siècles. Les deux dernières sections, enfin, illustrent les usages privés de l’écriture : des registres, feuillets et carnets où, à partir de la fin du Moyen Âge, des individus, célèbres ou inconnus, ont consigné leurs souvenirs ou leur époque, aux multiples avatars de la correspondance, qui évolue peu à peu d’un genre codifié à une forme d’expression et de créativité en soi.
Se confronter aujourd’hui à des manuscrits dans leur matérialité et leur unicité, à l’heure de l’informatique et de l’intelligence artificielle, c’est avant tout retrouver le sens, la valeur et la singularité de l’acte d’écriture.
Auteurs
Directeurs de l’ouvrage :
Thomas Cazentre est conservateur au département des Manuscrits de la Bibliothèque nationale de France, service des Manuscrits modernes et contemporains.
Graziella Pastore est conservatrice au département des Manuscrits de la Bibliothèque nationale de France, service des Manuscrits médiévaux.